Он потерял мужественность


He lost his masculinity

“Астунвик аль-Джамаль” — это высказывание, приписываемое доисламскому поэту Тарафе ибн аль-Абду, когда он был молод. Он услышал слова поэта: «И он забывает свою печаль, когда он близок к смерти, и его оплакивают сайяритские женщины в своих шейных платках». Когда Тарафа услышал этот стих, он сказал: «Шейа верблюда перешла», имея в виду, что верблюд потерял шею и стал верблюдом, а не верблюдом. Причина, по которой Тарафа сказал это, заключалась в том, что «сайяритские женщины» имели в виду ожерелье, которое носят верблюды, а не верблюды. Смысл стиха в том, что поэт говорит о том, что, когда его постигают горести, он находит облегчение, ездя на быстром испытанном верблюде. Это высказывание стало популярным и используется для описания ситуаций, когда роли и обстоятельства неожиданно меняются.